Павел Лоло о диаспоре, кино и Ереване…

«Ну, уж нет… К вопросам о своем детстве я не готов, – ответил Павел Лоло, когда я попыталась начать беседу по привычной схеме. – Столько всего происходит в жизни, что некогда ностальгировать», – добавил мой собеседник. Поэтому говорили о том, что Павлу нравится и не очень.

Не вставать «под будильник»

Известный в Беларуси кинопрокатчик, кинопродюсер, директор компании «Белпартнер ТВ» Павел Лоло не просто любит свое дело, – он живет работой. Фильмы, которые предлагает нам кинопрокат, белорусские телеканалы, которые мы при обретаем на дисках и кассетах – «при возит» в страну именно он.
«Работа доставляет мне истинное удовольствие. Ведь здорово, когда ты не вынужден каждый день вставать «под будильник», жить по распорядку, который при думал кто-то до тебя. Я свободный чело век. Но при этом не освобождённый от ответственности. Сам планирую время, свой рабочий график – это психологически комфортно, не напрягает. Хотя в практике бывают и форс-мажорные ситуации, не приятности – всего не предвидишь».
Компания «Белпартнер ТВ» не только поставляет, но и производит кино. В ос новном, это сериалы о событиях Великой Отечественной войны: «Последний бронепоезд», «Человек войны», «На безымян ной высоте», «Покушение», «Снайпер» (в минувшем году фильм удостоен «бронзы» на Международном кинофестивале «Лістапад»).
«Мы делаем смотрибельное кино, то, которое любого зрителя заинтересует, и ему не захочется переключать каналы своего телевизора».

Кстати, о кино

Понятие «стоящий фильм», считает Павел Лоло – слишком многогранное. По его мнению: «Иди и смотри» – лучший фильм о войне. Настоящая комедия – это чуть ли не каждый фильм Гайдая или Данелия. Для кого-то «сильное кино» – это Тарковский, для кого-то – Шукшин.
Я недавно поразился «Царю» Лунгина – полная противоположность его же «Свадьбе». Насколько сильно – настолько же и тяжело. Даже в одном режиссёре – две крайности. Но и то и другое – шедевр! Смотря, кто и что в кино ищет». Вот такой чёткий подход. Да и вообще, как я могла заметить из нашей беседы, Павел Лоло – человек, который ценит определённость, живет реалиями и не приветствует мечтательность и излишний лиризм.

О домашней демократии и дисциплине

Родом Павел Лоло из Горького (ныне Нижний Новгород). Ещё был малышом, когда семья переехала в Ереван. Мама Павла Мерденовича – армянка, отец – ассириец. В доме родителей всегда царили порядок и дисциплина. Никогда не возникали вопросы, кому идти за хлебом или вы носить мусор – каждый знал свои обязанности.
Когда Павел женился – сразу решил жить отдельно от мамы и папы. И начались постоянные переезды. Молодая семья снимала квартиру за квартирой.
«До сих пор с ужасом вспоминаю те убогие условия, в которых мы жили! Потому, наверное, такая тяга сейчас к ремонту, постоянному совершенствованию места, где живешь. Попадаю на строительный рынок – глаза загораются!».
Насколько строгими были родители Павла – настолько демократичен он в своей семье. Главное, чтобы супруга и дети были здоровы и счастливы.
«Наша семья не патриархальная. Моя жена Рузанна работает вместе со мной. Она самодостаточная, самореализовавшаяся женщина. И, я считаю, что так и должно быть. Женщина, приковывая себя к четырем стенам, умирает как женщина и превращается в домохозяйку.
Моей старшей дочери Заре – двадцать два. Я категорически против «искусственных шор» – приходить в девять домой, не гулять, с мальчиками не встречаться. Спорные вопросы мы всегда обсуждаем, каждый аргументирует свою точку зрения, и в итоге приходим к консенсусу. Младшей девочке Алисе – всего два годика. Самая большая радость и лучший отдых – это общаться с ней…».

Городской армянин

Павел Лоло много рассказывал о Ереване. Как после уроков, спрятав в портфели пионерские галстуки, гоняли в школьной форме в футбол, закатав правую штанину (мол, брюки не испачкаются). Потом запыленные, потные возвращались домой, наевшись по дороге зеленых майских абрикосов. Стали старше – ходили в Гарни и Ге гард, лазили на Арагац, в обсерваторию – так приобщались к истории и культуре. А будучи студентами под вечер любили «спускаться в город».
«Пили кофе, кушали мороженое, общались. И ведь все друг друга знали. Хорошо помню район кинотеатра «Пионер» до улицы Свердлова. Старые узкие улочки… Сейчас здесь пролегает пафосный Северный проспект. Стекло и бетон. Последний раз был в Ереване три года назад. Пять дней и хочется домой: без друзей в Ереване сей час тяжело, городские лица не те…». Павел Лоло – городской армянин, так он сам себя называет. Продюсер уважает и чтит прошлое народа, но больше радеет за будущее армян. Знание языка, истории, культуры, поддержание контактов в диаспоре – для него незыблемы.

О диаспоре

«Армяне имеют свойство ассимилироваться, интегрироваться в местное пространство. Должен быть стержень диаспоры – группа деятельных, инициативных, образованных людей, лидеров. Этаких перпетуум-мобиле, которые смогли бы организовать остальных, сплотить, вести за собой.
И, как известно, во все времена духовным центром армян была церковь. Белорусским армянам не хватает культурного очага. Я пять лет живу в Беларуси, и очень переживаю за то, чтобы местная диаспора была полноценным представителем нации, чтобы армяне общались, помогали друг другу. Особенно хочется, чтобы объединялась молодёжь – создавали семьи, чтобы хранили язык, чтили свою историю. Ведь за ней – будущее».

Ирина ГРИГОРЯН
фото Саркиса ЭЛЧАКЯНА

Total
0
Shares
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Prev
Злата Нерсесьян: «Всегда интересно, что получится в итоге?»

Злата Нерсесьян: «Всегда интересно, что получится в итоге?»

Next
Паруйр Севак и Максим Танк

Паруйр Севак и Максим Танк